A's大象的森林綠搬家了,歡迎至新站收看本文,與最新文章

 

我們不曉得還有沒有機會看到Eric Chavez金手套級的防守演出?

根據舊金山紀事報 (以下簡稱SFGate.com)記者Susan Slusser於美國時間5/19的報導 (ERIC CHAVEZ CAREER IN CRISIS),長年因傷所苦的Eric Chavez走到了關鍵時刻,極有可能會因背傷終止職棒生涯

人在亞利桑那為前臂傷勢進行背部復健的Chavy (Eric Chavez)上周從椅子起身時,覺得自己的椎間盤移位了 (在這之前醫生曾告訴他,他的背隨時都有可能出現椎間盤突出症Herniated disk,即使是打噴嚏這個動作)。Chavy目前只能用物理治療的方式讓背部相關區域穩定些,並且祈禱情況不要變得更差

萬一,有個萬一的話,只能靠脊椎融合手術 (Spinal fusions)去治療椎間盤突出症的問題--將之前修復過的L3-L4腰椎骨跟此次移位的L4-L5腰椎骨做融合的動作。但如果走上手術一途,術後腰部也無法進行劇烈運動了 (擺動的幅度減小)==>打擊,防守,傳球等諸多需要扭腰的動作便無法進行==>職棒生涯畫下句點

Chavy知道自己背傷有多嚴重後,曾打給GM Beane,向他表達自己的失望,無法以實際行動回應球團和Beane對他的投資與相挺。球團在2004年3月與Chavy簽下6年66M的合約後,他從該年(2004)開始出賽場次分別為125, 160, 137, 90, 23, 8,與A's的合約簽到明年 (2010)

GM Beane提到,這個消息重擊到每個人的心坎,特別是相當努力,親身面對許多困難的Chavy

"This last (diagnosis) is a little bit of a punch in the gut for everyone," A's general manager Billy Beane said, "Especially for Eric, because he's worked so hard and dealt with so many issues."

A's會在三月簽Nomar的原因之一便是要因應Chavy的身體狀況,在傳出這個消息後Slusser預料球團會透過任何可能交易尋找年輕的頂級三壘手 (她認為A's農場在3B這個位置並沒有可靠的prospects。哇~Baisley哭哭~~),或者運動家在今年冬天會朝成為FA的Adrian Beltre, Chone Figgins, Pedro Feliz等人下手

SEA Adrian Beltre (30歲),今年12M。152個AB的打擊成績為: .211/ .242/ .316 2HR 15RBI

LAA Chone Figgins(31歲),今年5.775M。141個AB的打擊成績為: .277/ .366/ .326 39H 17SB

PHI Pedro Feliz (35歲),今年5M,2010費城人有選擇權。120個AB的打擊成績為: .308/ .380/ .425 37H 2HR 21RBI

Chavy原本還計畫月底要歸隊的,現在已從15天DL移往60天DL。本季的短暫出賽([影片]Chavez's 2009 highlights)會不會是他最後一次留給你(妳)我的印象呢?

"Pretty much game, set and match,"
--Eric Chavez


後記: 在SFGate.com那篇文章出現後,Eric Chavez接到親友們的電話關心,於是他又向MLB.com做出相關聲明 (見Chavez clarifies earlier report on back),指出Spinal fusion手術是在他45~50歲才會考慮的

"I just want to make sure everyone's clear: I'm not getting surgery. I'm rehabbing. I hope to be back when I'm eligible, and if I hurt my back again after I come back, I'm still not getting surgery. I'll rehab it again."
("我只想讓每個人清楚一件事:現階段我不會動手術,我持續復建中。我期待早日回到場上。如果我歸隊後又傷到背,我仍然不考慮動手術。我會再一次進行復健")

*移往60天DL是因應球隊調度需求

後記2: Susan Slusser再度進行補充 (Chavez clarification),Chavy跟她說的確有手術要動,但避開Spinal fusions,先採用Microdiscectomy。Chavy也說"整件事"在內容上都沒有錯,只是順序有些問題

**至少在近期,他應該還不需要動那個"會讓他跟大家說再見的手術"



註1:該篇SFGate.com報導整理出Eric Chavez的相關表現與受傷史,並包含相關醫學用語。本篇文章中對於醫學方面的描述若有不周全之處也歡迎您協助指正

註2: 網路一族的你(妳)我,也要適時注意平日坐姿(站姿)以及適當休息

註3: 我不太曉得"後記前"Chavez跟記者在電話中所說那句話要如何詮釋較為恰當。是"已經為夠多的比賽做準備,並看著它們進行"之意嗎?


延伸閱讀
Chavez on returning from injury (Chavy今年春訓接受訪問的畫面)
ayLife.com上Eric Chavez的頁面有新聞,有圖片,有影片

Chavez facing another back injury@ ESPN
Herniated disk a big issue for Chavez@ MLB.com
Peterson: Chavez injury epitomizes tender state of the A's@ Contra Costa Times

What's the difference between a bulging disk and a herniated disk?@ MayoClinic.com

病友常問的問題@ 台灣脊椎中心
姿勢參考對照@ 台灣脊椎中心

arrow
arrow
    全站熱搜

    umin 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()